And in particular , in Eclogue 10 , which critics rightly read along with Eclogue 6 , the unnamed narrator ( Virgil ) refers to himself as unnamed poetam ( 10.70 ) , that is , “ Virgil , ” which is from a ...
Author: Juan Christian PellicerPublish On: 2022-06-02
Whether this way of approaching Virgil points in a viable direction must be for the reader to decide. This concluding chapter will in fact focus on the figure of the reader, raising several questions about readers and reading.
Author: Juan Christian Pellicer
Publisher: Bloomsbury Publishing
Category: Literary Criticism
This study in reception develops close readings of English literature as means of interrogating Virgil's texts. Through four case studies, bookended by wide-ranging introductory and concluding chapters, this book shows how interpreting the Eclogues, Georgics and Aeneid through modern responses can serve to focus on aspects of Virgil that would otherwise be differently perceived or else escape notice altogether. Juan Christian Pellicer probes our perceptions of the three Virgilian genres (pastoral, georgic, and epic) and analyzes the ways in which modern reconfigurations of these genres can inform our readings of Virgil's works, as well as help us realize how our own ideas about Virgil reflect the literary receptions through which we approach his texts. This book offers a practical demonstration of classical reception and its value as a critical procedure. By testing the value of modern responses to Virgil as means by which to read his texts, Pellicer critically examines a central tenet of reception studies of classical authors, namely that our understanding of their work can benefit from the receptions through which we perceive them. The reader will find Virgil's texts reconfigured in challenging new ways and will find new appreciations of the classical traditions that inform key texts in the English canon.
30 Roman boys and men reading Virgil One refuge of the Augustan reader has always been to invoke ``modern sensibility,'' an impulse, it is claimed, that leads other readers to emotions that do not exist in ...
Author: Richard F. Thomas
Publisher: Cambridge University Press
This book is an examination of the ideological reception of Virgil at specific moments in the last two millennia. The author focuses on the emperor Augustus in the poetry of Virgil, detects in the poets and grammarians of antiquity alternately a collaborative oppositional reading and an attempt to suppress such reading, studies creative translation (particularly Dryden's), which reasserts the 'Augustan' Virgil, and examines naive translation which can be truer to the spirit of Virgil. Scrutiny of 'textual cleansing', philology's rewriting or excision of troubling readings, leads to readings by both supporters and opponents of fascism and National Socialism to support or subvert the latter-day Augustus. The book ends with a diachronic examination of the ways successive ages have tried to make the Aeneid conform to their upbeat expectations of this poet.
Despite the Roman and other thematic content of the Eclogues, and even the Georgics and Aeneid, when listening to or reading Virgil many Romans may have paid more attention to the sound and beauty of the language than to what was being ...
Author: Charles Martindale
Publisher: Cambridge University Press
Presents stimulating chapters on Virgil and his reception, offering an authoritative overview of the current state of Virgilian studies.
She emphasizes that Veyne's fluid and vivacious translation rekindled interest in Virgil in the French reading public, then proceeds to analyse the principles behind Perret's translation of the Aeneid in the context of his 1947 work ...
Author: Susanna Braund
Publisher: Oxford University Press
Category: Literary Collections
This is the first volume to offer a critical overview of the long and complicated history of translations of Virgil from the early modern period to the present day, transcending traditional studies of single translations or particular national traditions in isolation to offer an insightful comparative perspective. The twenty-nine essays in the collection cover numerous European languages - from English, French, and German, to Greek, Irish, Italian, Norwegian, Slovenian, and Spanish - but also look well beyond Europe to include discussion of Brazilian, Chinese, Esperanto, Russian, and Turkish translations of Virgil. While the opening two contributions lay down a broad theoretical and comparative framework, the majority conduct comparisons within a particular language and combine detailed case studies with in-depth contextualization and theoretical background, showing how the translations discussed are embedded in their own cultures and historical moments. The final two essays are written from the perspective of contemporary translators, closing out the volume with a profound assessment not only of the influence exerted by the major Roman poet on later literature, but also why translation of a canonical author such as Virgil matters, not only as a national and transnational cultural phenomenon, but as a personal engagement with a literature of enduring power and relevance.
Thus Richard F. Thomas, ''Vestigia Ruris: Urbane Rusticity in Virgil's Georgics,'' HSCP 95 (1997): 197 n. 2, reprinted in Reading Virgil and His Texts: Studies in Intertextuality (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1999), 229 n.
Author: Scott McGill
Publisher: Oxford University Press on Demand
Category: Language Arts & Disciplines
This is the first book to present a comprehensive study of the mythological and secular Virgilian centos.
different purpose, and as we read, we see that Virgil is in fact using the seasons only to continue with the themes of the preceding section—the opposition of the elements, particularly of fire and water. The farmer's task is to achieve ...
Author: David O. Ross Jr.
Publisher: Princeton University Press
Category: Literary Criticism
Professor Ross presents the Georgics as a poem of science, of the power and ultimate failure of knowledge. Exploring the science that Virgil knew and used, he analyzes the oppositions and balances of lire and water, of the qualities of hot and cold, wet and dry, throughout the poem. These the farmer manipulates to create the balance necessary for growth, yet, in Virgil's universe, the potential for destruction inevitably results in a profound pessimism. Originally published in 1987. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
This volume is designed to guide any student who has mastered Latin up to GCSE level and wishes to read part of Book ... The edition is, however, particularly designed to support students who are reading Virgil's text in preparation for ...
Author: James Burbidge
Publisher: Bloomsbury Publishing
This is the OCR-endorsed publication from Bloomsbury for the Latin AS and A-Level (Group 3) prescription of Aeneid Book XII, lines 1–106, 614–727, and the A-Level (Group 4) prescription of Aeneid Book XII, lines 728–952, giving full Latin text, commentary and vocabulary, with a detailed introduction that also covers the prescribed text to be read in English for A Level. Aeneid XII is the final book of Virgil's Roman epic. The war fought between Aeneas' refugee Trojans and the people of Latium here reaches a bloody, moving climax. The OCR selection contains two scenes of rich emotion focussed on the Italian war-leader Turnus as he reacts to military defeat and crisis, followed by the full narrative of the decisive single combat between Turnus and Aeneas with which the poem concludes. This is one of the great passages in Latin literature – grand in content and style, complex and challenging in its subject matter. Resources are available on the Companion Website.
town's frown upside down (something that reading Virgil Wander will do for you).” —Amazon Book Review “There is something like comfort and grace in Virgil's story of family and community faced with mysterious malevolence and healed by ...
Author: Leif Enger
Publisher: Atlantic Monthly Press
The first novel in ten years from award-winning, million-copy bestselling author Leif Enger, Virgil Wander is an enchanting and timeless all-American story that follows the inhabitants of a small Midwestern town in their quest to revive its flagging heart Midwestern movie house owner Virgil Wander is “cruising along at medium altitude” when his car flies off the road into icy Lake Superior. Virgil survives but his language and memory are altered and he emerges into a world no longer familiar to him. Awakening in this new life, Virgil begins to piece together his personal history and the lore of his broken town, with the help of a cast of affable and curious locals—from Rune, a twinkling, pipe-smoking, kite-flying stranger investigating the mystery of his disappeared son; to Nadine, the reserved, enchanting wife of the vanished man, to Tom, a journalist and Virgil’s oldest friend; and various members of the Pea family who must confront tragedies of their own. Into this community returns a shimmering prodigal son who may hold the key to reviving their town. With intelligent humor and captivating whimsy, Leif Enger conjures a remarkable portrait of a region and its residents, who, for reasons of choice or circumstance, never made it out of their defunct industrial district. Carried aloft by quotidian pleasures including movies, fishing, necking in parked cars, playing baseball and falling in love, Virgil Wander is a swift, full journey into the heart and heartache of an often overlooked American Upper Midwest by a “formidably gifted” (Chicago Tribune) master storyteller.