Her love poetry, made famous by Rilke's German versions, is published here with the originals en faceand newly rendered into English by award-winning translator Richard Sieburth, who also includes a biographical chronology of the poet, ...
Author: Louise Labé
Publisher: NYRB Poets
Louise Labé is commonly regarded as the most original woman poet of the French Renaissance. The daughter of an illiterate rope maker in Lyon, known to her contemporaries for her unusual learning as well as her skills as a singer and lutanist, Labé was in her thirties when she published her complete Worksin 1555 and then disappeared from the scene, not to be rediscovered until the nineteenth century. Her love poetry, made famous by Rilke's German versions, is published here with the originals en faceand newly rendered into English by award-winning translator Richard Sieburth, who also includes a biographical chronology of the poet, notes, and an informative afterword to this edition. These Love Sonnets and Elegiesconfirm Labé's reputation as the first modern Sappho.
A Love Sonnet . Loued a Larse a faire one , I Shee was iodeed a rare one ,
Anorber Sbeba Queene , But foole as then I was , I thought she lou'd me roo , Bur
now alas th's left me , Falero , lero , loc . Her baire like gold did glister , Each cye
It would be well could we believe that others of his love poems were less the
utterance of his personal sentiment than exercises of his dramaturgic fancy
employing itself on experiences and emotions not his own . Page 56 . Love's Diet
With Christopher Marlowe’s glittering translation highlighting Ovid’s work, Rodin’s stunning art seems alive on the page in this unique volume.
Publisher: Pallas Athene Pub
Near the end of his life, Auguste Rodin (1840–1917) began creating astonishingly an improvisatory and free life drawings. First published in a very limited edition in 1939, 31 of these drawings are paired here with selected Love Elegies from Ovid, one of Rodin’s favorite authors. With Christopher Marlowe’s glittering translation highlighting Ovid’s work, Rodin’s stunning art seems alive on the page in this unique volume.
Written by Propertius, Rome's greatest poet of love, who was born around 50 b.c., a contemporary of Ovid, these elegies tell of Propertius' tormented relationship with a woman he calls "Cynthia.
Author: Sextus Propertius
Publisher: Univ of California Press
Category: Literary Criticism
These ardent, even obsessed, poems about erotic passion are among the brightest jewels in the crown of Latin literature. Written by Propertius, Rome's greatest poet of love, who was born around 50 b.c., a contemporary of Ovid, these elegies tell of Propertius' tormented relationship with a woman he calls "Cynthia." Their connection was sometimes blissful, more often agonizing, but as the poet came to recognize, it went beyond pride or shame to become the defining event of his life. Whether or not it was Propertius' explicit intention, these elegies extend our ideas of desire, and of the human condition itself.
David Young's is the first most sensitive of the translations of this work, superior to other translations in sound and sense. He captures Rilke's simple, concrete, and colloquial language, writing with a precision close to the original.
Author: Rainer Maria Rilke
Publisher: Wesleyan University Press
Category: Literary Criticism
Sonnets to Orpheus is Rainer Maria Rilke’s first and only sonnet sequence. It is an undisputed masterpiece by one of the greatest modern poets, translated here by a master of translation, David Young. Rilke revived and transformed the traditional sonnet sequence in the Sonnets. Instead of centering on love for a particular person, as has many other sonneteers, he wrote an extended love poem to the world, celebrating such diverse things as mirrors, dogs, fruit, breathing, and childhood. Many of the sonnets are addressed to two recurrent figures: the god Orpheus (prototype of the poet) and a young dancer, whose death is treated elegiacally. These ecstatic and meditative lyric poems are a kind of manual on how to approach the world – how to understand and love it. David Young’s is the first most sensitive of the translations of this work, superior to other translations in sound and sense. He captures Rilke’s simple, concrete, and colloquial language, writing with a precision close to the original.
A Lesser Love is a book of love poems and elegies for those who have fumbled and stumbled and disappointed. These are poems of love and departure for romantic partners, family members, even countries and communities.
Author: E. J. Koh
Publisher: LSU Press
A Lesser Love is a book of love poems and elegies for those who have fumbled and stumbled and disappointed. These are poems of love and departure for romantic partners, family members, even countries and communities. Raised around diasporic Korean communities, E. J. Koh has descibred her work as deeply influenced by the idea of jeong, which can be translated as a deep attachment, bond, and reciprocity for places, people, and things. This spirit of jeong permeates this book of poems that are astonishing in the connections they draw and the ties they bind. In A Lesser Love readers will find poems composed of “Ingredients for Memories that Can Be Used as Explosives” and poems composed of chemistry equations that convert light into “reasonable dioxide” and then further transmogrify the formula into a complex understanding of the parent-child relationship. A book of intimate poems that invite readers into a private world, that geography grows wider and more interconnected with each passing page. Through the eyes of mothers, fathers, daughters, aunts, friends, and lovers, we see the tragedy of a sinking ferry, they hypocrisies of government agencies, the aftermath of war, and a very wide view through the Hubble space telescope. With evocative lyricism and profound emotional intensity Koh has crafted a book of poems that charm and delight and profoundly enrich.
Say her disdainings justly must be graced With name of chaste ; And that she
frowns lest longing should exceed And raging breed ; So her disdains can ne'er
offend , Unless self - love take private end . ' T is love breeds love in me , and
Rilke expressed his emotions of devastating guilt in several public poems , but
most notably in the long , magnificent “ Requiem for a Friend ... More than an elegy and celebration , “ Requiem for a Friend ” is actually a great love poem . It
is by ...
Author: Rainer Maria Rilke
Publisher: Shambhala Publications
Written during an astonishing outburst of creativity during a period of only two weeks in February 1922, Rilke's Sonnets to Orpheus is one of the great poetic works of the twentieth century. Willis Barnstone brings these striking poems into English with an approach honed through years of work on the philosophy of translation, about which he has written extensively. This dual-language edition allows readers to compare versions face-to-face to get a clear sense of the nuances of the translation. Also included is an extensive introduction from the translator that offers a biographical sketch of Rilke and reflects upon the ever-present tension between the poet's passion for life, romance, and adventure, and his yearning for the solitude he desperately needed to dedicate himself fully to his art.
An Interpretative and Critical Treatment of Donne's Love Poems Mohan Jha.
15See John Donne : The Elegies and the Songs and Sonnets, ed. Helen
Gardner (Oxford, 1965). 16To the first group belong 'Jealosie', 'Tutelage' (Elegy
VII), 'Loves ...