Sign Language Interpreters in Court: Understanding Best Practices

Author: Carla M. Mathers

Publisher: Author House

ISBN: 1467096555

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 300

View: 7597

Sign Language Interpreters in Court: Understanding Best Practices is the first comprehensive text examining the role and function of sign language interpreters working in the legal arena. Designed for interpreters seeking a principled basis to justify best and emerging practices, the book presents a critical analysis of the constitutional, statutory and ethical foundations underpinning the work of court interpreters. Sign Language Interpreters in Court: Understanding Best Practices offers the theoretical tools for understanding, applying and articulating the various roles and functions undertaken by sign language interpreters in court.
Release

Sign Language Interpreters in Court

Understanding Best Practices

Author: Carla M. Mathers

Publisher: AuthorHouse

ISBN: 1425923410

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 279

View: 3454

Ok, so you're 65ish with nothing to do except solve murders...hey, is this so bad? Enough of these 20-something sleuthis with great figures, it's time to make way for the Geritol Generation, the more seasoned detective. Mrs. Bee, together with her sidekick Barney, back again as the four-legged Sherlock with attitude, pit their skills against one of the most diabolical murderers yet. Oh, yes, the ghosts, as usual, help out when they're not getting in the way. Set in Orlando, Mrs. Bee's new adventure takes her back in time to try to save a child marked for murder. Mrs Bee, her gorgeous red haired reporter niece Maggie, Maggie's maybe boyfriend Murphy and the visions.....Delicious. JOAN, I AM SO LOVING THIS BOOK. YOU ARE AN EXCELLENT AUTHOR. I AM SO DRAWN TO SEE WHAT THIS OLD LADY IS UP TO NEXT. IT'S WELL WRITTEN, AND THE WAY YOU DESCRIBE THINGS, I CAN VISUALIZE IT HAPPENING. FOR ME, THAT IS THE ART OF A GREAT STORY TELLER. I LOVE LITTLE BARNEY, I'M SORRY HE IS NO LONGER WITH YOU. HOW GREAT THAT BARNEY WILL LIVE ON FOREVER THROUGH YOUR BOOK. I WILL KEEP IN TOUCH WITH YOU AS I READ ON. THANKS FOR A WONDERFUL READ, I HOPE THERE ARE MORE TO FOLLOW. CLAUDIA BALL
Release

Sign Language Interpreters in Court

Understanding Best Practices

Author: Carla M. Mathers

Publisher: AuthorHouse

ISBN: 1425923429

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 300

View: 5115

A book consisting of 83 poems, middle of nowhere is an honest and heartfelt account of relationship and world problems that impact everyone. These poems were written in a 2 year period, most coming into creation during very hard and depressing points in the author's life. Sharing the good as well as the bad, middle of nowhere is a joy to read and deeply appreciated for the many subjects that it touches on.
Release

Interpreting in Legal Settings

Author: Debra Russell,Sandra Hale

Publisher: N.A

ISBN: 9781563685507

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 204

View: 443

The 4th volume in the Studies in Interpretation series describes the challenges of interpreters in coping with the complexity of legal interactions and translating them correctly for their clients.
Release

The Bilingual Courtroom

Court Interpreters in the Judicial Process, Second Edition

Author: Susan Berk-Seligson

Publisher: University of Chicago Press

ISBN: 022632947X

Category: Law

Page: 352

View: 3280

Susan Berk-Seligson’s groundbreaking book draws on more than one hundred hours of audio recordings of Spanish/English court proceedings in federal, state, and municipal courts—along with a number of psycholinguistic experiments involving mock juror reactions to interpreted testimony—to present a systematic study of court interpreters that raises some alarming, vitally important concerns. Contrary to the assumption that interpreters do not affect the dynamics of court proceedings, Berk-Seligson shows that interpreters could potentially make the difference between a defendant being found guilty or not guilty of a crime. This second edition of the The Bilingual Courtroom includes a fully updated review of both theoretical and policy-oriented research relevant to the use of interpreters in legal settings, particularly from the standpoint of linguistic pragmatics. It provides new insights into interpreting in quasi-judicial, informal, and specialized judicial settings, such as small claims court, jails, and prisons; updates trends in interpreter certification and credentialing, both in the United States and abroad; explores remote interpreting (for example, by telephone) and interpreter training programs; looks at political trials and tribunals to add to our awareness of international perspectives on court interpreting; and expands upon cross-cultural issues. Also featuring a new preface by Berk-Seligson, this second edition not only highlights the impact of the previous versions of The Bilingual Courtroom, but also draws attention to the continued need for critical study of interpreting in our ever diversifying society.
Release

Courtroom Interpreting

Author: Marianne Mason

Publisher: University Press of America

ISBN: 9780761841746

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 212

View: 455

In Courtroom Interpreting, Marianne Mason offers a new perspective in the study of courtroom interpreting through the exploration of cognitive and linguistic barriers that court interpreters face everyday and ultimately result in an interpreter's deviation from original linguistic content. The quality of an interpreter's rendition plays a key role in how well a non-English speaking defendant's legal rights are served. Interpreters are expected to provide a faithful rendition of all semantic, syntactic, and pragmatic content regardless of how difficult the task may be at a cognitive level. From a legal perspective this expectation may be sound as it disregards the cost associated with the interpreter having to account for a great deal of linguistic content. Mason proposes that if the quality of interpreters' renditions is to improve and the rights of non-English speaking minorities is to be better served the issue of cognitive overload needs to be addressed more effectively by the court interpreting community.
Release

Court interpretation

model guides for policy and practice in the state courts

Author: William E. Hewitt,National Center for State Courts,State Justice Institute (U.S.)

Publisher: Natl Center for State Courts

ISBN: N.A

Category: Law

Page: 250

View: 1490

Release

Video Relay Service Interpreters

Intricacies of Sign Language Access

Author: Jeremy L. Brunson

Publisher: N.A

ISBN: 9781563684838

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 203

View: 1518

The eighth volume in the Studies in Interpretation series considers the complexities of video relay services, constraints on access imposed by regulatory processes, and future directions suggested by 21 formal interviews with VRS interpreters.
Release

Introduction to Court Interpreting

Author: Holly Mikkelson

Publisher: Taylor & Francis

ISBN: 1317424581

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 160

View: 940

An Introduction to Court Interpreting has been carefully designed to be comprehensive, accessible and globally applicable. Starting with the history of the profession and covering the key topics from the role of the interpreter in the judiciary setting to ethical principles and techniques of interpreting, this text has been thoroughly revised. The new material covers: remote interpreting and police interpreting; role-playing scenarios including the Postville case of 2008; updated and expanded resources. In addition, the extensive practical exercises and suggestions for further reading help to ensure this remains the essential introductory textbook for all courses on court interpreting
Release

Deaf Mental Health Care

Author: Neil S. Glickman

Publisher: Routledge

ISBN: 1136682783

Category: Psychology

Page: 416

View: 8091

This volume presents a state of the art account of the clinical specialty of mental health care of deaf people. Drawing upon some of the leading clinicians, teachers, administrators, and researchers in this field from the United States and Great Britain, it addresses critical issues from this specialty such as Deaf/hearing cross cultural dynamics as they impact treatment organizations Clinical and interpreting work with deaf persons with widely varying language abilities Adaptations of best practices in inpatient, residential, trauma, and substance abuse treatment for deaf persons Overcoming administrative barriers to establishing statewide continua of care University training of clinical specialists The interplay of clinical and forensic responses to deaf people who commit crimes An agenda of priorities for Deaf mental health research Each chapter contains numerous clinical case studies and places a heavy emphasis on providing practical intervention strategies in an interesting, easy to read style. All mental health professionals who work with deaf individuals will find this to be an invaluable resource for creating and maintaining culturally affirmative treatment with this population.
Release

In Our Hands

Educating Healthcare Interpreters

Author: Laurie Swabey,Karen Malcolm

Publisher: N.A

ISBN: 9781563685217

Category: Foreign Language Study

Page: 272

View: 4474

This study offers evidence-based resources and a standardized body of knowledge to delineate the best practices for preparing interpreters to facilitate full access for deaf people in healthcare settings.
Release

The Practice of Court Interpreting

Author: Alicia Betsy Edwards

Publisher: John Benjamins Publishing

ISBN: 9027216029

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 192

View: 4724

The Practice of Court Interpreting describes how the interpreter works in the court room and other legal settings. The book discusses what is involved in court interpreting: case preparation, ethics and procedure, the creation and avoidance of error, translation and legal documents, tape transcription and translation, testifying as an expert witness, and continuing education outside the classroom. The purpose of the book is to provide the interpreter with a map of the terrain and to suggest methods that will help insure an accurate result. The author, herself a practicing court interpreter, says: “The structure of the book follows the structure of the work as we do it.” The book is intended as a basic course book, as background reading for practicing court interpreters and for court officials who deal with interpreters.
Release

Fundamentals of Court Interpretation

Theory, Policy, and Practice

Author: Roseann Dueñas Gonzalez,Victoria Félice Vásquez,Holly Mikkelson

Publisher: N.A

ISBN: 9780890892947

Category: Law

Page: 1539

View: 6373

This volume explores court interpreting from legal, linguistic, and pragmatic vantages. Because of the growing use of interpreters, there is an increasing demand for guidelines on how to utilize them appropriately in court proceedings, and this book provides guidance for the judiciary, attorneys, and other court personnel while standardizing practice among court interpreters themselves. The new edition of the book, which has become the standard reference book worldwide, features separate guidance chapters for judges and lawyers, detailed information on title VI regulations and standards for courts and prosecutorial agencies, a comprehensive review of U.S. language policy, and the latest findings of research on interpreting.
Release

From the Classroom to the Courtroom

A guide to interpreting in the U.S. justice system

Author: Elena M. de Jongh

Publisher: John Benjamins Publishing

ISBN: 902728220X

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 215

View: 1778

From the Classroom to the Courtroom: A guide to interpreting in the U.S. justice system offers a wealth of information that will assist aspiring court interpreters in providing linguistic minorities with access to fair and expeditious judicial proceedings. The guide will familiarize prospective court interpreters and students interested in court interpreting with the nature, purpose and language of pretrial, trial and post-trial proceedings. Documents, dialogues and monologues illustrate judicial procedures; the description of court hearings with transcripts creates a realistic model of the stages involved in live court proceedings. The innovative organization of this guide mirrors the progression of criminal cases through the courts and provides readers with an accessible, easy-to-follow format. It explains and illustrates court procedure as well as provides interpreting exercises based on authentic materials from each successive stage. This novel organization of materials around the stages of the judicial process also facilitates quick reference without the need to review the entire volume — an additional advantage that makes this guide the ideal interpreters’ reference manual. Supplementary instructional aids include recordings in English and Spanish and a glossary of selected legal terms in context.
Release

The Critical Link 3

Interpreters in the Community. Selected papers from the Third International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Montréal, Quebec, Canada 22–26 May 2001

Author: Louise Brunette,Georges L. Bastin,Isabelle Hemlin,Heather Clarke

Publisher: John Benjamins Publishing

ISBN: 902728542X

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 359

View: 6648

At long last community interpreters are coming into their own as professionals in various parts of the world. At the same time, the complexity of their practice has been thrown into sharp relief. In this thought-provoking volume of selected papers from the third Critical Link conference held in 2001 (Montreal), we see a profession that is carving out a place for itself amid political adversity, economic constraints and a host of historical and cultural conditions. Community interpreters are learning to work better with governments, courts, police, psychologists, doctors, patients, refugees, violent offenders, and human rights missions in war-torn countries. From First Peoples to minority language speakers to former refugees and members of the Deaf community, interpreters are seeking out the training, legal protection and credentials they need. They are standing up to be counted in surveys, reaping the fruits of specialization and contributing to salient academic discussions on language, communication and translation studies.
Release

Building ASL Interpreting and Translation Skills

Narratives for Practice (with DVD)

Author: Nanci A. Scheetz

Publisher: Pearson College Division

ISBN: 9780205470259

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 343

View: 5918

Written in a workbook fashion and designed as a teaching / learning vehicle,Building ASL Interpreting and Translation Skills is for students taking courses in American Sign Language (levels I, II or III), as well as students enrolled in interpreting programs.The written English narratives are designed for translation, interpreting and transliterating with over 80 examples on the companion DVD signed by both native Deaf individuals and nationally certified interpreters. The book is divided into four parts. Part I: The first part of the text consists of 24 chapters that provide readers with an overview of a variety of ASL grammatical features. Each chapter includes an example glossed into ASL to provide students with a model for translation, each of which are signed on the accompanying DVD, followed by narratives for student practice that gradually increase in length and difficulty. Part II The second part of the text consists of 20 chapters covering additional grammatical features. The selections become increasingly longer in length. Selections in the first several chapters of Part II are also signed by a Deaf individual on the companion DVD. As the selections become longer, a nationally certified interpreter interprets selected narratives modeling the ASL principle described in the chapter. Part III: The third part of the text is devoted to exercises that focus on building automaticity when confronting multiple meaning words, idioms, and college level vocabulary. These selections are longer in length and are designed to provide interpreters with source material that covers a wide variety of topics. Part IV: The fourth part of the text includes narratives, lectures, and passages from texts that might be read in a high school or college class. FEATURES OF THIS NEW TEXT: Part I & Part II include information on ASL grammatical featuresand provides readers with examples of how to gloss the selections. These examples are also demonstrated on the accompanying DVDas a visual aid to help future interpreters. Readers are taught how to work with multiple meaning words, idioms, and are provided withvocabulary building exerci ses The workbook design allows students opportunity tocompare what their written responses to the exercises with what they see on the accompanying DVD. Enclosed DVD allows students to see some of the narratives signed and interpretedand provides students with visual examples and role models of what the ASL principles look in action.
Release

The Interpreter's Edge

Generic Edition

Author: Holly Mikkelson,Jim Willis

Publisher: N.A

ISBN: 9781880594063

Category: Court interpreting and translating

Page: 160

View: 5209

Release

Reading Between the Signs

Intercultural Communication for Sign Language Interpreters

Author: Anna Mindess

Publisher: Nicholas Brealey

ISBN: 1941176038

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 312

View: 5938

An essential and invaluable tool for sign language interpreters, students, and everyone wishing to understand American Deaf culture.
Release